Fondation Firmin Rudaz
AktivRechtsform
Stiftung (Stift)
UID / MWST
CHE-113.243.506 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-626-7004077-8
Sitz
Sion
Zweck
Exploitation d'un local/appartement donné à bail à l'Association Valaisanne de la Main Tendue Valais pour que celle-ci puisse remplir sa mission de permanence téléphonique pour les personnes en détresse, de lieu de formation des répondants et de lieu de rencontre pour ces derniers, ou à des institutions reconnues d'intérêt public poursuivant des buts similaires; les autres biens immobiliers, propriété de la fondation, seront donnés à bail, pour des loyers fixés selon les conditions du marché ou à des conditions préférentielles, à des institutions ou collectivités poursuivant des buts d'intérêts publics, en priorité en faveur de la petite enfance ou de la jeunesse, subsidiairement qui poursuivent d'autres activités à caractère social.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
26.03.2025
03.05.2018
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Fondation Firmin Rudaz?
Fondation Firmin Rudaz is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Fondation Firmin Rudaz?
The UID (VAT) number of Fondation Firmin Rudaz is CHE-113.243.506.
Where is Fondation Firmin Rudaz located?
Fondation Firmin Rudaz is located in Sion with its registered address at c/o Me Régis Loretan, Rue de la Porte-Neuve 2, Postfach Case postale 2233, 1950 Sion.
What is the legal form of Fondation Firmin Rudaz?
Fondation Firmin Rudaz is registered as a Stiftung (Stift) in Switzerland.
What is the purpose of Fondation Firmin Rudaz?
Exploitation d'un local/appartement donné à bail à l'Association Valaisanne de la Main Tendue Valais pour que celle-ci puisse remplir sa mission de permanence téléphonique pour les personnes en détresse, de lieu de formation des répondants et de lieu de rencontre pour ces derniers, ou à des institutions reconnues d'intérêt public poursuivant des buts similaires; les autres biens immobiliers, propriété de la fondation, seront donnés à bail, pour des loyers fixés selon les conditions du marché ou à des conditions préférentielles, à des institutions ou collectivités poursuivant des buts d'intérêts publics, en priorité en faveur de la petite enfance ou de la jeunesse, subsidiairement qui poursuivent d'autres activités à caractère social.