Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus
AktivUID / MWST
CHE-113.048.399 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-550-0171134-2
Sitz
Ormont-Dessus
Zweck
favoriser l'entraide entre agriculteurs de la Commune d'Ormont-Dessus en cas de difficultés graves, atteignant un ou des exploitants agricoles de la commune dues à des phénomènes naturels ou autres faits dommageables tels qu'incendie ou maladie.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
08.11.2017
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus?
Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus?
The UID (VAT) number of Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus is CHE-113.048.399.
Where is Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus located?
Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus is located in Ormont-Dessus with its registered address at c/o Marlyse Pichard, Chemin de Nillettaz 10, 1865 Les Diablerets.
What is the legal form of Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus?
Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus is registered as a Stiftung (Stift) in Switzerland.
What is the purpose of Fondation en faveur de l'entraide entre agriculteurs d'Ormont-Dessus?
favoriser l'entraide entre agriculteurs de la Commune d'Ormont-Dessus en cas de difficultés graves, atteignant un ou des exploitants agricoles de la commune dues à des phénomènes naturels ou autres faits dommageables tels qu'incendie ou maladie.